Paris Shanghai Club

Paris Shanghai Club

 

OBJECTIF

Dans  la  tradition  française des  clubs  de  réflexion hautement sélectifs mais délibérément discrets, le  Centre  d’Etudes Stratégiques et Prospectives (CEPS) fédère plus de 1200 décideurs influents aussi bien en France (Ministres, responsables politiques, Maires, chefs d’entreprise du CAC40…) qu’à l’international (diplomates, conseillers gouvernementaux…), qui s’engagent volontairement à comprendre les enjeux socio-économiques complexes du monde dans lequel nous vivons, en  questionnant les idées  si  nécessaires et  en trouvant des solutions aux problèmes de demain. Fondé en 1985, le CEPS vise à identifier, analyser  et  mettre  en  perspective les facteurs technologiques,  économiques et financiers qui animent le développement du monde contemporain, afin  d’aider les entreprises et les Etats à se positionner dans un environnement global.

In the tradition of well-established think tanks, the Centre for Strategic & Prospective Studies (CEPS) federates over 1200 influential decision makers, who are voluntarily committed to understanding the complex socio-economic issues of the world we live in, challenging given ideas if necessary and finding adequate answers to tomorrow’s uncertainties. Founded in 1985, CEPS aims to identify, analyze and put into perspective the technological, economic and financial factors that are driving the development of the contemporary world, in order to help companies and States position themselves in a global environment.

 

作为一个拥有悠久传统且定位低调的法国精英智库,the Centre for Strategic & Prospective Studies(CEPS)汇聚了超过 1200 位不仅在法国亦在全球具有影响力的决策者(市部长,法国一流企业家,外交官,多国政府顾问。。。)。这些来自不同领域的意见领袖共同致力于理解当今的社会经济问题、重新思考固有的 认识并提出面向未来的展望。

CEPS 自 1985 年创立以来,始终以发现并全面而合理地分析包括科技、经济、金融在内的当今社会发展中的推动因素为宗旨,从而协助企业与国家更好地融入当今全球环境并创造更大的价值。

 

THE PARIS-SHANGHAI CLUB

巴黎-上海俱乐部

Il est vital pour tous les acteurs économiques et financiers d’avoir une longueur d’avance, de percevoir quelles seront les tendances dans les mois et les années à venir et de pouvoir s’échanger (informations, décisions) dans un cadre sécurisant et discret. Dans le monde turbulent et visiblement imprévisible d’aujourd’hui, il existe un besoin permanent de création de valeur maximale et de meilleure compréhension des enjeux qui sont soit tangentiels à l’économie (évolution des paramètres commerciaux, économiques et financiers, business intelligence …), soit spécifiques à l’économie (l’euro, les fonds d’investissement, le lobbying). Le Club Paris-Shanghai, avec notre associé privilégié, la CEIBS, se consacre à analyser la tendance et la dynamique de nos membres, et à leur fournir un lieu de networking feutré à l’abri des médias et du grand public.

 

Un exemple, dès 2018, nous avons déjà investi dans un voyage en Chine organisé pour l’actuel ministre de la Santé français Olivier Véran, en lui permettant d’entrer en relation avec les professionnels de la Santé chinois et de préparer son futur mandat gouvernemental

 

对未来的展望与未来趋势的敏锐觉察对当今所有的经济与金融人士来说至关重要。在愈发复杂且难以预测的当代世界局势中,价值创造的最大化、当前经济局势中的热点问题(商业领域的趋势、经济与 金融参量、商业智能……)以及具体的经济问题(欧元问题、投资基金、游说活动……),对这三方 面的更好理解仍是不变的需求。CEPS 巴黎上海俱乐部与我们的合作伙伴,中欧工商学院一起,致力于为我们的成员提供对未来趋势和最新动态的分析,以及规避媒体和大众视听的精英俱乐部式低调互动或业务洽谈。

 

例如, 2018年,我们就已经投资了为法国现任卫生部长奥利维尔·韦兰(OlivierVéran)组织的一次中国之行,这使他与中国的卫生专业人员取得了联系,并为他之后在政府中的任职做了积极铺垫。

 





Fermer le menu
Copy link
Powered by Social Snap